}
Our method of approach was simple: groups were given complete freedom in
the choosing of genre, medium and workgroup. For the first phase, a basic draft or an outline of the script must be recieved and approved by the teacher. Once
approved, the group must work with our New Zealand language assistant to adjust, correct and/or
translate it (if this one was not delivered in English). 

No hay comentarios:
Publicar un comentario
So? what do you think about this project?